Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不合格产品.
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不合格产品.
No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.
北京之外我什么地方都没有去过。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influnencia de esta oficina.
您要求超出了本办事处权范围。
Todos se quedaron mirándome como si yo fuera de otro planeta.
所有人都看向我,就好像我是从外星球来异一样。
De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.
实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。
La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.
依据印度尼西亚法律,在公认医疗机以外机进行堕胎是非法。
Para nosotros ahora están fuera de la ley.
我们现在视其为不法分子。
Mi hijo está fuera de casa.
我儿子不在家。
Este teléfono está fuera de servicio.
台电话坏了。
Tenemos un incendio fuera de control.
我们控制不了火势。
Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.
它们将继续在大会堂以外寻求一权。
Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.
以包括教室内外宗教活动。
La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.
“安全区”一词是否指文莱达鲁萨兰国以外领土?
Sí celebramos consultas individuales, de manera oficiosa, fuera de la Sala 4.
我们确实举行了协商,是在第4会议室外一对一非正式地举行。
Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.
我们请安理会拒绝一不必要建议。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
Los residuos y partículas del depurador deberán ser eliminados fuera de la instalación.
将需要在场址外对产生于清洗器残留物和微粒进行处置。
Al parecer, poco se sabe sobre esta cuestión fuera de los Estados afectados.
在受影响国家之外,对个问题似乎知之甚少。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家人口处在全球化边缘上。
Se pretendía que el contenido del artículo 7 fuera de carácter provisional y expositivo.
第7条内容有暂定和解释性含义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。